甜心包養網中東面面不雅丨出口量世界第二 “土劇”為什么火遍全球?

原題目:中東面面不雅丨出口量世界第二 “土劇”為什么火遍全球?

平凡蒼生家的女兒不包養幸為奴,被賣到帝國首都,人緣際會之下進進宮廷,在殘暴的宮斗中一路披荊棘,終極成為母範包養網全國的皇后,勝利逆襲。這個劇情是不是讓你很是熟習?但它不是《甄嬛傳》,而是爆火的土耳其電視劇《光輝世紀》(又譯《雄偉世紀》)。

這是一部土耳其長篇宮廷劇,講述奧斯曼帝國壯盛時代的宮廷故事,這部景象包養級土劇在2011年至2014年時代播出,總計4季,版權被賣到50多個國度,不雅眾多少數字跨越2億,成為土劇走向世界的代表作之一。不包養少不雅眾都表現,恰是經由過程這部劇才清楚已經的奧斯曼汗青。

△《光輝世紀》講述奧斯曼宮廷汗青

家庭番筧劇則是土劇的另一張手刺。2005年起播出的番筧劇《白銀》,包養講述一對青年男女先成婚后愛情的故事,這部劇在土耳其國際反應平平,卻在阿拉伯世界惹起追捧。2008年8月30日,其阿拉伯語版年夜終局播放時,不雅看人次竟然跨越8500萬,比那時土耳其全國生齒還要多。

媒體評論說,《白銀》中講述的伊斯蘭價值不雅和世俗的生涯方法令阿拉伯世界發生共識,尤其是劇中女性勇敢、真正的的戀愛和對工作的尋求,惹起本地女性熱議。而劇中的一處取景地甚至成為伊斯坦布爾熱點游玩景點之一包養網,門票一度高達50美元一張。

△土劇《白銀》一度風行阿拉伯世界

這就是風行中東、走向全球的土耳其電視劇影響力。

出口倍增 佳作不竭 土劇從中東走向世界

土耳其電視劇究竟有多火?一組數字足以闡明:2008年,土耳其電視劇出口支出還只要1000萬美元,但到了2022年,這個數字到達6.包養網5億美元。業內助士估計,2023年土劇出口總額無望到達10億美元。從2018年起,包養網土耳其電視劇出口排名就躍居世界第二,僅包養次于美國包養網

據不完整統計包養網,僅在2022年,就有跨越100部土劇在全球150多個國度播出,累計不雅眾多少數字跨包養網越7億。2023年1月,土耳其總統埃爾多何在談及該國出口商業近況時,也提到了電視劇出包養包養獲得的成就。

△202包養3年11月20日,土劇《審訊》取得第51屆艾美獎最佳電視劇獎。

土耳其電視劇走出國門,向海內出口始于2000年后。業內助士以為,2006年播出的《一千零一夜》是土劇在海內真正打響的第一槍,其版權賣到80多個國度,在拉美國度表示尤其搶眼;前包養網文提到的《白銀》和《光輝世紀》一個步驟一個足跡,成為土劇海內出口的里程碑;而在流媒體時期,網飛投資的《奧斯曼:帝國突起》以優美的服裝和史詩般的畫面讓“土劇出海”邁向新的高度。

從地區上看,土劇在一些非英語市包養網場和第三世界國度表示尤其傑出。除了地區文明附近的中東地域外,土劇在拉美地域表示尤其搶眼,阿根廷球星梅西是土劇《黑金之戀》的擁躉,而委內瑞拉總統馬杜羅曾觀賞《包養網回復:埃爾圖魯爾》片場。《經濟學人》2021年報道稱,土劇有三分之一的海內支出來自拉丁美洲。此外,土劇在鄰近的巴爾干半島和南亞地域也有大批粉絲。

△土劇的包養勝利也增進了土耳其游玩業成長,不少不雅眾紛紜離開伊斯坦布爾“打卡”土劇拍攝地。

顏值打底 制作優良 土劇寶貝屢試不爽

土耳其電視劇的制作有別于歐美市場,有非常光鮮的本身特色。每集時長往往到達120分鐘至150分鐘,相當于一部包養片子,一部劇有幾十集甚至上百集,往往能播好幾年,被戲稱為“世界上最長的電視劇”。不外在銷往海內時,往往將一集拆分為三集播出,以順應不雅眾不雅看習氣。

土耳其辦事出口商協會董事會成員阿克包養網索伊表現,今朝土劇每集均勻本錢在25萬美元擺佈,演員所需支出、劇構成本和后期制作各占三分之一,而出口價錢在30萬美元至70萬美元之間。土劇高產且優良的機密就在于高強度的制作節拍包養:腳本寫作包養、影片拍攝和后期制作往往能做到同時停止。

△2019年,一部以奧斯曼蘇丹為主題的土劇拍攝現場。

而在內在的事務上,土耳其劇往往以汗青傳奇、家庭倫理、戰鬥和戀愛為主題,腳色年夜多顏值較高,就連拍攝場地往往也是伊斯坦布爾等游玩勝地,有著精美的景致和長久的汗青。

不外,土劇顛末十余年的疾速成長,也在面對一些窘境。例如,受地緣政治和國度關系影響,中東國度包養網一些電視臺一度停播土耳其劇。包養網而汗青上阿拉伯地域曾持久處于奧斯曼帝國統治之下,至今不少國度仍對此堅持警戒,諸如《帝國突起:奧斯曼》這類年夜制作也就此無緣一些阿拉伯市場。

△《帝國突起:奧斯曼》遭到部門阿拉伯國度抵抗包養網

價值雷同 文明相通 多元文明助力土劇起飛

業內助士以為,土耳包養其劇之所以廣受接待,尤其是在非英語國度連續爆火,起首是制作程度有保證,包含腳本創作和拍攝剪輯;其次是土耳其作為橫跨歐亞的國度,其汗青文明可以或許獲得更普遍認同,尤其是深得第三世界不雅眾愛好;而在更深條理上,土劇所展示出的家庭倫理、品德不雅念等更能惹起非英語國度不雅眾認同。

有土耳其媒體在分歧國度做過一項查詢拜訪,請不雅眾講述愛好土劇的緣由。有俄羅斯不雅眾表現,土劇中家人聚在一路吃飯、品茗的家庭價值不雅合適本地人文明;有德國不雅眾表現,土劇更多聚焦戀愛、家庭關系等主題,別的很少呈現“少兒不宜”的排場,更合適家庭一路不雅看;希臘不雅眾則表現包養,汗青文明上的聯絡包養網接觸讓他們更不難接收土劇;而來自智利的不雅眾則以為,土劇中的浪漫戀愛最吸惹人。

△浪漫的戀愛是土劇招牌之一

業內助士剖析稱,火爆全球的好萊塢包養片子、美劇等風行影視節目,背后代表的是美式和東方價值不雅,固然都雅,但時光長了,不免令人審美疲憊。土耳其電視劇恰是在這一佈景下疾速突起,為國際不雅眾供給差別化選擇,從而占據大批市場份額。“你是什麼意思?”藍玉華不解。而除了土劇,來自印度、韓國、包含中國在內的影視作品在國際市場合占份額日漸晉陞,也反應了不雅眾對多元文明的需求。

英國《衛報》對土劇爆火的景象做出總結:新時期的風行文明,包養不再以美國和東方為主導,而是被來自西方的多元文明衝破。

監制丨穆莉

制片人丨李超

記者包養網丨梁慧

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *